杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37534|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

8 x, Y. y, w) ?2 R# o9 L& N
; F. q: h5 G( @It being in the springtime and the small birds they were singing
4 F" G: u2 Y# E% ?4 s那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 # |. }% k/ r+ P! w, m
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
8 ]# z0 Z$ _7 m* r沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
+ M5 O/ V8 t, m) W2 L9 J+ j2 l1 m- bThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
% c; k( E, r# p2 w5 Q画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
) v4 V. b$ E5 WTo view fond lovers talking, a while I did delay
- \, x( |3 C. o5 Q7 F/ A7 X5 a8 t& t1 H看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 # E" @$ z+ Z. n3 G6 |
She said, my dear don′t leave me all for another season
% @# j" c+ u0 b" A+ h她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
8 s) m/ n, L2 J! `8 J- R. HThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you 9 j- `$ V* R8 K) W% f8 d/ \, p' g
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 . L6 V& R1 @4 f+ m; v" M$ X
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation  K, l% [7 Z# B1 ~! m' C% ^
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
0 G) J* L" b4 H" N  c* a& a% GAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
" [! b+ N+ Z6 k我对神发誓,我永远都不会说再见 0 u) e" i4 T9 q
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience " s9 m" ^" _/ C  p# [- d
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 . A/ o# P0 `$ N9 f7 @% |- C! P1 n$ R
You know I love you dearly the more I′m going away 6 w5 `' d; V7 y
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 . ]9 f" a! C$ B( X3 H2 u* i' R
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 5 y& f' o& I/ K  i- ^
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
, u1 R4 K- D6 Q- U3 sTo comfort us hereafter all in Amerika y
0 h: l5 {6 o; G5 n# M来抚平灾难给我们带来的所有创伤 - s' _. q; L4 ^6 b. r+ T' ]
Then after a short while a fortune does be pleasing   {" e$ u6 u& B! ?' O
不久以后当一切都已经平息
* ^- H; K( W6 K; [- |5 x. {& y8 hT′will cause them for smile at our late going away 3 q8 o8 Q4 C% X% s* P
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
  g& P. x" L5 z; r  x9 c! M- dWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory  l7 D& r4 m7 B9 q
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 5 U( }/ R- a+ }
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
* L8 u8 r" L9 `: \  \' l1 L$ w3 T我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
) l' E  J; [. e% fIf you were in your bed lying and thinking on dying
! g4 P! l2 A  P& f. Y如果你躺在床上正思考着死亡
2 ^- Z& |6 P% ?' {7 L6 D# HThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
" P# N% ?7 P6 E) d# p 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁   x9 z9 e8 _( D5 N* T
Or if were down one hour, down in yon shady bower 5 D$ l, l6 M+ n& P8 f
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
. K1 J& t  y. \1 l) D9 ^% tPleasure would surround you, you′d think on death no more( P" j/ O+ Z, L2 q" X1 k3 c) {
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 7 }' q+ ]1 z. H  u  ^
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved , }8 B& x& N! U/ Y  o- I/ }( E& L
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
  E3 c5 l  S) F% i2 fI never thought my childhood days I ′d part you any more
9 ?) u# ~  F+ w7 ^9 D$ D/ L% T我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 / R- p1 u  X* L) |* S+ e
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
& G$ m! c# j1 h而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
, o, b# ~1 o! e0 AAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
; r' {7 x+ Y$ f3 Z沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行  }( y, W3 ~2 g  K5 p0 X

: ~! V4 _; {  ]; V$ H# YCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 7 f4 S# i4 p/ N( U  ?: R: H% c% \

5 D- g' U3 x7 `3 }$ B# Q
0 ~9 J4 b4 R, V- F$ Z( D( ~( Z爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
, q6 c$ \% i0 g' l/ u% j$ z她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! , @. l7 q2 |' F* _: I7 ~: n
* P! i6 t$ X& o+ ~$ p+ u
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
/ F& h5 U2 a/ s# a" X( q: P; Y% P4 x7 R1 x# e9 k
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
; k' J' X) T2 j$ H& l" D, F
/ K0 x% K* s0 _  H! z4 m《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
4 v0 O  a8 N% V* M
  T5 p) w+ E( S1 Z6 L8 E2 zFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。! J% ?$ h* b7 h. z# b. D

9 V  |3 M1 s5 q/ i% k* C自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-7 10:14 , Processed in 0.056332 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表